攤主賣古玩砍價用英文
[中藝網(wǎng) 發(fā)布時間:
2002-11-27]
走進潘家園舊貨市場,映入你眼簾的是中英文兩種文字說明的巨型廣告牌。攤主們也都能操著一口比較流利的英語與老外砍價。經(jīng)過一年的努力,潘家園舊貨市場“雙語”改造工作取得了顯著成果。
潘家園舊貨市場中外馳名,經(jīng)營種類日益豐富,經(jīng)營環(huán)境日益改善,吸引了大量的國外游客到潘家園舊貨市場旅游、購物、觀光,已經(jīng)成為外國朋友一個重要的旅游購物景點。潘家園舊貨市場改造以來,外國游客的人數(shù)呈遞增趨勢。為給外國朋友提供方便、快捷、滿意的服務,潘家園舊貨市場在建設雙語市場方面狠下工夫。市場制作了雙語宣傳折頁,所有辦公部門門牌都進行了雙語改造。市場的指路牌和引導牌一律中英雙語對照,市場的廣播宣傳也是用中文和英語兩種語言進行,市場還投入人力物力對工作人員進行英語培訓,“老外”咨詢服務不再成為難題。(郭春嶺 許凱鵬)
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉載文字內容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播保護條例》維護網(wǎng)絡知識產(chǎn)權!
相關資訊: