您的位置:首頁 > 文化資訊

《二十四史全譯》太原內(nèi)容出書 全書共450萬字

中藝網(wǎng) 發(fā)布時間: 2011-12-03
  《太原歷史文獻——<二十四史全譯>輯本》昨日首發(fā)

  大紅封皮上,一扇古式大門嵌滿銅釘,《太原歷史文獻——<二十四史全譯>輯本》主編王繼祖說:“翻開這本書好像打開一扇大門,讓讀者看到史海中的太原。”昨日下午,該書在市圖書館首發(fā),并向省城圖書館、大中院校圖書館捐贈。

  一網(wǎng)打盡各朝“太原人”

  太原有2500多年的建城史,記載和傳承太原史事的古籍浩如煙海,但大多散見于各種典籍,支離破碎,不易查尋。《太原歷史文獻——<二十四史全譯>輯本》是從《二十四史》全譯本中,挑選出有關(guān)太原的內(nèi)容,編纂成冊,歷時兩年,全書共5卷、450萬字。本書不按歷史分期,而是按字數(shù)平衡分冊,每冊又分卷,卷下又分紀、傳、志。

  《二十四史全譯》是本書底本,共88冊、近一億字。如何從浩繁的史書中選出有關(guān)太原的內(nèi)容?王繼祖表示,編纂之初制定了“嚴格把握空間界限、寬泛對待史事關(guān)聯(lián)”的原則。本書按照各歷史時期太原郡、太原國、太原府、太原路等行政建置的疆域區(qū)劃,選取內(nèi)容,決不越境而選;凡不同歷史時期的太原籍人,不論其祖籍還是新遷,一概輯入;雖不是太原籍人,但曾在太原活動,留有歷史影響,史籍有載,方志有述,一概輯入;對于散記在志、記、表、圖中,不成篇章,僅為句段的內(nèi)容,棄而不入;對于北朝、五代時期的人事,從寬輯錄。

  掃描原文還原繁體字

  王繼祖是太原歷史文化專家、原市政協(xié)副主席,編撰、研究太原史志30余載。2009年,他貢獻出了個人珍藏的《二十四史全譯》,由省城大專院校數(shù)十位專家、學(xué)者組成編委會,展開了《二十四史》太原史料的遴選工作。在輯錄部分夾入寫有頁碼、簡要內(nèi)容的便箋,互相交換查對,僅遴選一項工作,就用了一年多時間。

  全譯本中所選內(nèi)容需要錄入電子版,可古籍中的大量繁體字在電腦字庫里無法找到。經(jīng)過努力,編委會找到一個專業(yè)古籍出版公司,先掃描書籍,后轉(zhuǎn)換成文檔,編纂才得以繼續(xù)。校對時,工作人員采用“折校”的方法,就把原稿折疊,只露出一行內(nèi)容,達到嚴謹、精確的效果。校對期間,大量繁體字難以查出,除了人手一本的《現(xiàn)代漢語詞典》,組委會還備有《康熙字典》、《古代漢語詞典》、《古今漢語詞典》、《辭?!贰ⅰ对~源》等,歷時3個月,校對工作最終完成。

  見習(xí)記者 馮錚

  相關(guān)鏈接:

  《二十四史》有5個版本,武英殿本、同文本、百衲本、標點本和全譯本。前4個版本均是文言文,受眾面不廣。全譯本首次由國內(nèi)頂尖學(xué)者專家將全書譯成白話文,也是國家“十五”出版規(guī)劃重點圖書。
分享到:
          推薦給好友 便于打印
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護條例》維護網(wǎng)絡(luò)知識產(chǎn)權(quán)!
相關(guān)資訊:
現(xiàn)代名家作品推薦
關(guān)于我們 | 本網(wǎng)動態(tài) | 專家顧問 | 藝術(shù)顧問 | 代理合作 | 廣告服務(wù) | 友情鏈接 | 聯(lián)系方式
Copyright © 1998-2015 中藝網(wǎng) All rights reserved 法律聲明
電信與信息經(jīng)營證: 粵B2-20060194 全國統(tǒng)一服務(wù)熱線: 400-156-8187